查看: 94002|回复: 11
[文献]
星球大战:死星完全图解
[复制链接]
cliffx
cliffx
当前离线
4
主题10
回帖0
精华外环星域
原力17
水晶0
共和国币0 注册时间2012-4-15
最后登录2014-5-5
在线时间42 小时
4
主题10
回帖0
精华外环星域
原力17
水晶0
发消息
电梯直达
1#
发表于 2016-2-26 00:22
|
只看该作者
|倒序浏览
|阅读模式
死星,帝国DS-1型轨道战斗太空站。
银河帝国研制的武器,装有一门能够摧毁行星的超级激光炮。
由能量护盾、TIE战斗机机群和激光炮重重护卫,其火力甚至超过了半支帝国舰队。
帝国的邪恶头目们确信他们的恐怖科技足以让整个银河系笼罩在恐惧之中。
然而,死星却有一个致命弱点。
作为目前最为全面的死星技术指南,本书内容涵盖其过往历史、研发历程及原型设计、内层构造、供能及推进系统、武器及防御系统、太空港、安保部门、后勤及技术部门和人员生活设施,亦收录了死星二号及其行星级护盾发生器的相关资料。
继2012年海恩斯推出的《星球大战:千年隼号完全图解》后,该团队再次推出该系列技术指南。这本图解让读者轻松且全面地了解帝国DS-1型轨道战斗太空站。
作者简介
徐辰(@范克里夫大尉),灵长目人科人属,直立行走多年。小学时阅读的《知识就是力量》杂志和《原子与英雄》点亮了他内心深处对未知的渴求。不过,他的学习生涯以一份足以令所有最宽厚的老师都大发雷霆的成绩单而潦倒收场,随即被抛入朝九晚五的社会生活。但当他蹬车穿行在灯火明暗之中时,这个小小的生物还是总忍不住会仰头瞧瞧星光稀疏的天空。这个世界的科幻,是那个世界的真实,他觉得自己应该并不孤独。
购買地址
淘宝——钢铁月球
京东网
亚马逊
收藏0
分享
Die, Jedi die!!
回复
举报
达斯.火花
达斯.火花
当前离线
5
主题148
回帖0
精华外环星域
原力171
水晶0
共和国币0 注册时间2015-5-16
最后登录2017-3-5
在线时间137 小时
5
主题148
回帖0
精华外环星域
原力171
水晶0
发消息
2#
发表于 2016-2-26 17:39
|
只看该作者
是按照论坛译名翻译的吗?
回复
举报
南方战士
南方战士
当前离线
4101
主题2301
回帖188
精华管理员
原力11976
水晶2
共和国币0 注册时间2009-1-22
最后登录2025-10-8
在线时间5917 小时
4101
主题2301
回帖188
精华管理员
原力11976
水晶2
发消息
3#
发表于 2016-2-26 19:52
|
只看该作者
达斯.火花 发表于 2016-2-26 17:39
是按照论坛译名翻译的吗?
不是。凡是正规出版物都按照迪士尼的译名翻译。事实上,迪士尼的译名和论坛的译名当初都是我参与制定的,之所以两者会有不同,主要是迪士尼延续了二十世纪福斯的星战译名表。
消灭西斯,自由属于人民!
Death to Sith, Freedom to People!
回复
举报
达斯.火花
达斯.火花
当前离线
5
主题148
回帖0
精华外环星域
原力171
水晶0
共和国币0 注册时间2015-5-16
最后登录2017-3-5
在线时间137 小时
5
主题148
回帖0
精华外环星域
原力171
水晶0
发消息
4#
发表于 2016-2-26 20:58
|
只看该作者
南方战士 发表于 2016-2-26 19:52
不是。凡是正规出版物都按照迪士尼的译名翻译。事实上,迪士尼的译名和论坛的译名当初都是我参与制定的, ...
可惜啊。不知道迪士尼怎么想的。日后迪宝宝出版的星战书籍我还是全看英文版吧。论坛日后会翻译迪士尼出版的书吗?
回复
举报
南方战士
南方战士
当前离线
4101
主题2301
回帖188
精华管理员
原力11976
水晶2
共和国币0 注册时间2009-1-22
最后登录2025-10-8
在线时间5917 小时
4101
主题2301
回帖188
精华管理员
原力11976
水晶2
发消息
5#
发表于 2016-2-26 21:02
|
只看该作者
达斯.火花 发表于 2016-2-26 20:58
可惜啊。不知道迪士尼怎么想的。日后迪宝宝出版的星战书籍我还是全看英文版吧。论坛日后会翻译迪士尼出版 ...
目前迪士尼出版的星战书籍都是我们翻译的。我们在日常翻译中都遵循两套规则:为迪士尼翻译时用迪士尼的译名;自己翻译时用自己的译名。
消灭西斯,自由属于人民!
Death to Sith, Freedom to People!
回复
举报
达斯.火花
达斯.火花
当前离线
5
主题148
回帖0
精华外环星域
原力171
水晶0
共和国币0 注册时间2015-5-16
最后登录2017-3-5
在线时间137 小时
5
主题148
回帖0
精华外环星域
原力171
水晶0
发消息
6#
发表于 2016-2-26 22:02
|
只看该作者
南方战士 发表于 2016-2-26 21:02
目前迪士尼出版的星战书籍都是我们翻译的。我们在日常翻译中都遵循两套规则:为迪士尼翻译时用迪士尼的译 ...
那我们日后有没有机会看到这些书籍的论坛译名版呢?以及能不能让中文网的成员们进行一场大规模投诉?毕竟论坛的译名都是我们美好的回忆,迪士尼这样做严重破坏了我们中国星战迷的情怀。
回复
举报
南方战士
南方战士
当前离线
4101
主题2301
回帖188
精华管理员
原力11976
水晶2
共和国币0 注册时间2009-1-22
最后登录2025-10-8
在线时间5917 小时
4101
主题2301
回帖188
精华管理员
原力11976
水晶2
发消息
7#
发表于 2016-2-26 22:05
|
只看该作者
达斯.火花 发表于 2016-2-26 22:02
那我们日后有没有机会看到这些书籍的论坛译名版呢?以及能不能让中文网的成员们进行一场大规模投诉?毕竟 ...
不知道,以后的事情一切都是未知。
消灭西斯,自由属于人民!
Death to Sith, Freedom to People!
回复
举报
mingle
mingle
当前离线
2
主题10
回帖0
精华外环星域
原力9
水晶0
共和国币0 注册时间2010-5-15
最后登录2025-8-8
在线时间67 小时
2
主题10
回帖0
精华外环星域
原力9
水晶0
发消息
8#
发表于 2016-3-8 00:02
|
只看该作者
到手了。不过和第一本千年隼居然不是一样大小的。看来是没有长远打算出系列了的。
回复
举报
墨雪飘·痕
墨雪飘·痕
当前离线
573
主题388
回帖105
精华副管理员
原力1986
水晶6
共和国币0 注册时间2012-11-16
最后登录2025-6-25
在线时间790 小时
573
主题388
回帖105
精华副管理员
原力1986
水晶6
发消息
9#
发表于 2016-3-12 17:45
|
只看该作者
mingle 发表于 2016-3-8 00:02
到手了。不过和第一本千年隼居然不是一样大小的。看来是没有长远打算出系列了的。 ...
==首先,《死星图解》还原了英文版的开本和装帧,这一点做得比《千年隼图解》好;其次,两本图解的出版机构都不一样,你竟然还指望开本统一。
愿原力与你同行!
May the Force go with you!
回复
举报
MinSkywalker
MinSkywalker
当前离线
1
主题8
回帖0
精华外环星域
原力12
水晶0
共和国币0 注册时间2016-8-31
最后登录2016-10-4
在线时间2 小时
1
主题8
回帖0
精华外环星域
原力12
水晶0
发消息
10#
发表于 2016-10-1 19:12
|
只看该作者
太好了,一看就明白!Pretty good!
回复
举报
MinSkywalker
MinSkywalker
当前离线
1
主题8
回帖0
精华外环星域
原力12
水晶0
共和国币0 注册时间2016-8-31
最后登录2016-10-4
在线时间2 小时
1
主题8
回帖0
精华外环星域
原力12
水晶0
发消息
11#
发表于 2016-10-2 17:46
|
只看该作者
做的太好了!
回复
举报
RDSG
RDSG
当前离线
0
主题3
回帖0
精华外环星域
原力3
水晶0
共和国币0 注册时间2022-1-25
最后登录2025-9-26
在线时间22 小时
0
主题3
回帖0
精华外环星域
原力3
水晶0
发消息
12#
发表于 2023-2-5 21:10
|
只看该作者
我在图书馆借了这本书看,很好看
回复
举报